close

說明書翻譯

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

各說話歌曲對比 106.7.18收拾整頓

註:粗體字是新整頓資料 翻譯社

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■

1.不得了:龍飄飄(國語) = 不得了:鄭錦昌(粵語)
2.丹桂飄香:都杰(國語) = 春風秋雨又兩年:鄧瑞霞(粵語)
3.今夕何夕:白光(國語) = 今宵太孤單:譚炳文(粵語)
4.今夜雨濛濛:尤雅(國語) = 今夜雨濛濛:郭炳堅(粵語) = 我為你情狂:鄭錦昌(粵語) = 停雨後:薛家燕(粵語) = 朦朧 翻譯月:李燕萍(粵語)
5.今宵多保重:紫薇(國語) = 不要忘了我:薛家燕(粵語)。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 = 今宵多珍重:劉珺兒(粵語) = 尋覓那一半:王秀文(粵語) = 服裝設計家:鄭碧影(粵語) = 花月良宵:麗莎(粵語) = 重逢:倪惠英(粵語)
6.天涼好個秋:鮑正芳(國語) = 緣份:麗莎(粵語)



本文出自: http://blog.xuite.net/smile27/flower/519232869有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 dorothjw237f 的頭像
    dorothjw237f

    這裡是和dorothjw237f@outlook.com有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    dorothjw237f 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()