close
翻譯社君不見高堂明鏡悲白髮翻譯社 朝如青絲暮成雪.
烹牛宰羊且為樂, 會須一飲三百杯.
生成天成翻譯社才必有用, 令媛散盡還復來.
鍾鼓饌玉不足貴, 但愿長醉不愿醒.
陳王昔時宴平樂, 斗酒十千恣歡謔.
五花馬, 千金裘翻譯社 呼兒將出換瓊漿,與爾同銷萬古愁.
君不見黃河之水天上來翻譯社 奔流到海不復回.
與君歌一曲, 請君為我傾耳听 .
將進酒
翻譯:
人生得意須盡歡, 莫使金樽空對月.
人生自得的時刻要縱情歡樂,不要讓那金杯裡沒酒空對明月。主人為什麼說我金錢少,你盡管定心取酒來對君暢飲翻譯寶貴的五花馬,價千金的狐裘,讓孩子們完整絕對拿去換瓊漿吧,我和你們一同來消去這萬古愁。翻譯公司沒看見那黃河之水好像從天上飛下來,飛躍不息流入東海永不復返翻譯你沒看見那對著高堂明鏡悲白髮,淩晨滿頭青絲晚上就變成了白雪。生成我這小我才一定有效,即便令媛散盡也還會再來。
烹羊宰牛姑且為眼前的樂,應當舒懷暢飲它三百杯也不嫌多!岑夫子啊,丹邱生,請翻譯公司們縱情地喝吧,不要停下杯子,一直喝下去!天成翻譯社來為你們唱一曲,請們側著耳朵賣力地聽一聽:鳴鐘伐鼓飲食如玉不足貴,但願長醉下去不再醒來。自古以來多半聖賢都默默無聞,只有那些飲酒豪客才能留下美名,前人陳王曹子建宴飲平樂觀,斗酒十千縱情歡樂。古來聖賢皆寂寞翻譯社 唯有飲者留其名.翻譯:
人生得意須盡歡, 莫使金樽空對月.
人生自得的時刻要縱情歡樂,不要讓那金杯裡沒酒空對明月。主人為什麼說我金錢少,你盡管定心取酒來對君暢飲翻譯寶貴的五花馬,價千金的狐裘,讓孩子們完整絕對拿去換瓊漿吧,我和你們一同來消去這萬古愁。翻譯公司沒看見那黃河之水好像從天上飛下來,飛躍不息流入東海永不復返翻譯你沒看見那對著高堂明鏡悲白髮,淩晨滿頭青絲晚上就變成了白雪。生成我這小我才一定有效,即便令媛散盡也還會再來。
岑夫子, 丹丘生翻譯社 將進酒, 杯莫停.
主人何為言少錢, 徑須沽酒對君酌.
本文出自: http://mypaper.pchome.com.tw/ntnufu_mypaper/post/1282983685有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表